Về cơ bản, 「~から」, 「~ので」, và 「~て」 có cách sử dụng hầu như giống nhau, đều được sử dụng để giải thích nguyên nhân hoặc lý do gì đó. Tuy nhiên, so với 「~ので」, thì 「~から」 và 「~て」 có hàm ý thái độ, cảm xúc, quan điểm, suy nghĩ của người nói và mang tính chủ quan hơn. Do đó, chúng thường được sử dụng để giải thích về những lý do, sự việc của bản thân hoặc trong các câu mệnh lệnh, sai khiến, yêu cầu hoặc nhờ vả.
Ý nghĩa: Vì…nên / Bởi vì…nên / Do…nên
「~から」 diễn tả nguyên nhân – lý do mang tính chủ quan và mối quan hệ giữa nguyên nhân & kết quả là rõ ràng và trực tiếp.
Ví dụ:
Ngoài ra, 「~から」 còn được dùng để mô tả mệnh lệnh – cấm đoán.
Ví dụ:
Ví dụ khác:
「~ので」 được sử dụng khi người nói muốn mô tả một cách khách quan mối quan hệ nhân quả (nguyên nhân dẫn đến kết quả) hoặc khi người nói muốn khẳng định, nhấn mạnh tính thỏa đáng của bản thân.
Ví dụ:
Ví dụ khác:
Trước hết, hãy liệt kê một số cách sử dụng của cấu trúc này:
Trong những cách sử dụng trên, đối với trường hợp mô tả nguyên nhân – lý do, ta thấy 「~て」 giống với 「~から」 ở điểm: có sự liên kết chặt chẽ trong mối quan hệ nhân quả. Nghĩa là thể hiện rõ ràng do nguyên nhân này mà dẫn đến kết quả như vậy.